Juvenes Translatores – Marienschülerinnen nehmen erstmalig am Übersetzerwettbewerb der Europäischen Kommission teil

Juvenes Translatores – Marienschülerinnen nehmen erstmalig am Übersetzerwettbewerb der Europäischen Kommission teil

An unserer Europaschule spielen Fremdsprachen eine große Rolle – helfen sie uns doch dabei, die Kulturen anderer Länder zu verstehen und so einen Beitrag zu einem in Vielfalt geeinten Europa zu leisten. Übersetzungen dienen als Mittel zur Vermittlung zwischen den Sprachen, daher sind Übersetzungskompetenzen gerade in Europa gefragt.

Seit 2007 ruft die Europäische Kommission den Online-Übersetzungswettbewerb Juvenes Translatores für Sekundarschulen in der Europäischen Union aus. Im Schuljahr 2021/22 registrierte sich die Marienschule erstmals auf der Wettbewerbsplattform und wurde für die Teilnahme am Wettbewerb ausgelost.

Fünf Schülerinnen des Geburtsjahrgangs 2004 aus dem Französisch-Kurs von Frau Adam meldeten sich zum Übersetzerwettbewerb an. Alle fünf wählten Deutsch als Zielsprache. Laura übersetzte einen Text aus dem Italienischen, Annika, Cora, Carolin und Sina entschieden sich für die Übersetzung eines englischen Ausgangstextes.

Der Wettbewerb fand am 25.11.2021 zwischen 10 und 12 Uhr statt. Die Schülerinnen loggten sich im PC-Raum ein, übersetzten den angezeigten Text online und reichten ihre Übersetzung auf der Wettbewerbsplattform ein. Zum Glück gab es keine technischen Probleme und die Internetverbindung war stabil, sodass das Übersetzen störungsfrei verlief.

Im Nachhinein bewertet Cora Ewertz den Wettbewerb als interessante Erfahrung, da eine solche Übersetzung neu für sie gewesen sei. Probleme habe das Zitat eines Liedes innerhalb des englischen Ausgangstextes wegen eines anderen Kontextes gemacht. „Ich bin gespannt, ob es eine Rückmeldung zu meiner Übersetzung gibt“, fügt sie hinzu. Sina Schumacher schließt sich dieser Meinung an: „Die Übersetzung war machbar, aber anspruchsvoll. Man musste schon intensiv über die Formulierungen nachdenken und kreativ werden. Das war das besonders Interessante an dem Wettbewerb.“

Wer nun neugierig auf die zu übersetzenden Texte ist, kann sich diese hier (https://ec.europa.eu/info/info/education/skills-and-qualifications/develop-your-skills/language-skills/juvenes-translatores/2021-contest/texts-translation_de) ansehen. Bis die eingereichten Übersetzungen ausgewertet sind, werden noch einige Wochen vergehen.